View
Etusivu
Sisällysluettelo
Takaisin |
keittiön takaoven viereen
tehdyssä lavassa, josta se tuli noutaa. Paikka oli täysin
varjossa, eikä aurinko päässyt sinne koskaan pilaamaan
ruokajätteitä. Hinkkiä kallistaen pyörittelin
sitä pitkin polkua niin pitkälle, että sain sen talon
päätyyn jonne toin aina lavakärryn. Sellaisen kärryn
missä oli kaksi polkupyörän pinnapyörää
yksi kummallakin sivulla. Talon päädystä sain hinkin
nostettua noin 20 senttiä korkean laidan yli kärrylle
jolla sitten hinasin sen rantaa. Kovin koettelemus oli saada hinkki
veneeseen. Jos hinkki oli lähes täysi, oli ainoa konsti
kääntää veneen perälauta maata kohti ja
vivuta hinkki sitä kautta veneeseen. Tämä oli Klippulasta
vaikein osuuteni. Hauskinta oli tavata muita lapsia. Usein, lähes
viikoittain sain kutsun tulla vieraaksi lastensiirtolan lauantai-iltaisin
järjestettyyn nuotioiltaan, siellä kaikille aina tarjottiin
makkaranpala jonka nuotiolla sitten käristimme. Joskus saimme
myös pullollisen punaista limsaa. Poikkeuksetta nuotioilloissa
oli myös lasten järjestämää ohjelmaa. Nämä
nuotioillat lapsuuteni vuosien varrella ovat jääneet suurella
kaiholla mieleeni. Nuotioillat pidettiin Klippulan niemen kärjessä
aivan luonnon omissa olosuhteissa. Jo kevään ensimmäisen
nuotioillan jälkeen oli viikon jokaisena päivänä
odotus ja mietteet seuraavassa nuotioillassa, niin mukavia tapahtumia
ne olivat. Leirillä oli joka kuukausi uudet lapset. Olivat
alakoululaiset pojat ja tytöt yhdessä ja oli vanhemmat
pojat ja tytöt erikseen niin että kesän kolmena kuukautena
aina olivat uudet lapset. Vuosien kuluessa sitä väkisin
myös oppi ihastumaan joihinkin tyttöihin. Oli kovin koskettavaa
oppia tutustumaan ja pian hyvästelemään juuri tutuksi
tulleita uusia ystäviä. Myös arkisin minut usein
pyydettiin mukaan leikkeihin joita olivat muun muassa 10 tikkua
laudalla, tikan heittoa ja varsinkin koronaa pelattiin usein. Joskus
urheiltiin ja erään kerran hypätessäni seivästä
löin ison varpaan seipään koloon niin pahasti, ettei
isovarpaani ole koskaan toipunut tuota tällistä.
Tein merimatkan soutaen saaresta mantereelle joka päivä
ja joskus jouduin myös kokemaan varsin kovaa merenkäyntiä.
Soutaminen itsessään oli simppeliä puuhaa mutta kovalla
kelillä ei eteenpäin päässyt millään.
Olosuhteiden mukaan oli myös valittavana isompi tai pienempi
ruuhi. Malliltaan ne erosivat myös oleellisesti. Pienempi oli
tylppänokkainen sekä matalampilaitainen, se otti laineet
ja tuulen kevyemmin vastaan koska pohja oli pyöreämpi
ja laidat matalammat eikä siinä ollut kölipuuta.
Myrskysäällä vene ei edennyt soudetussa suunnassa.
Soutamalla kohti tavoiteltua suuntaa joutui pian toteamaan matkan
kasvaneeksi. Vene meni joko tuulen mukana taaksepäin tai sen
sai menemään sivuttain pyöreän pohjansa ansiosta,
se olikin ainoa konsti päästä meren yli. Joskus
uurastaessani tuulta ja aaltoja vastaan näin Klippulan laiturilla
ihmisiä seuraamassa ponnistelujani mikä osaltaan lisäsi
voimiani sekä uskoani voittaa meren voima. En ollut yksin,
minua seurattiin ja se loi myös turvallisuuden tunnetta. Olin
myös merenkävijä, tavallaan sankari kyettyäni
aina kelistä riippumatta tulemaan saaresta yli mantereelle.
Pahimmissa lounaistuulen myrkyissä piti ensin soutaa saaren
pohjoisrannan suunnassa kaislikon reunaa ylös niin pitkälle
kuin saaren antama vähäinen suoja helpotti merenkäyntiä
ja tuulta. Tämän jälkeen nokka lähes suoraan
kohti tuulta pikku hiljaa veto vedolta oli annettava veneen liukua
vasempaan sivusuuntaan kohti pohjoissuunnassa sijaitsevaa Klippulan
rantaa. Takaisintulo oli aina helpompi koska oma rantamme sijaitsi
suoraan pohjois-etelä akselia idempänä ja lounastuuli
antoi pienen mahdollisuuden sitä vasten soutaessa liuttaa venettä
tuulen mukana. Tosissaan soutaa piti vasten tuulta takaisinpäinkin,
mutta hieman helpompaa se oli kuin menomatka.
Klippulan matkan jälkeen oli käytävä
vielä Vähämarjasaaressa lypsämässä
lehmät ja kasteltava kasvimaat. Iltaisin tein matkan mummun
ja papan kanssa. Aamuisin he hoitivat matkan ilman minua, koska
silloin aina nukuin. Harvoin tämä illan lypsymatka mitenkään
raskas oli, siihen tottui hyvin ja kokonaisuudessaan se ei vienyt
kuin puolitoista tuntia. Kahden soudettavalla veneellä mentiin
eikä minun tarvinnut aina soutaa, jos en sitä varsinaisesti
pyytänyt, koska olin jo Klippulan matkan suorittanut. Lypsyt
sekä kasvimaan hoito olivat elinehto ja siksi hoidettava säntillisesti.
Oli niitäkin kertoja jolloin olin viipynyt liian kauan Klippulassa
ja mummi sekä pappa olivat lähteneet ilman minua. Minua
ei voitu odottaa liian kauan ja näistä viivytyksistä
minua toruttiin. Vuosien varrella 50-luvun puolenvälin tienoilla
mummi luopui toisesta lehmästä lähinnä tarpeettomana
sekä liikaa työtä vaativana. Alkuun muistan mummin
sitä lehmän kohtaloa kovasti surreen. Mummin suru vaikutti
myös pappaan ja minuun mutta aika korjasi tunnelman. Elämä
jatkui, vaikka aisteissamme tapahtuma raadollisesti havahdutti vääjäämättömästi
ymmärtämään kaiken olemassaolomme rajallisuuden
ja päättyvyyden.
Sunnuntaisin me, mummi, pappa ja minä hiljennyimme
kuuntelemaan jumalanpalveluksen akkuradiosta, saaressa ei ollut
sähköä. Joskus kuuntelimme myös uutiset radiosta,
muuten radio ei käytössä ollut. Muutaman kerran kesässä
soudimme noin 5 km merimatkan Särkisalon kirkkoon. Soutaen
matka oli kohtuullisen pitkä, mutta silloin otimme rannasta
isomman kahden soudettavan veneen, jolla matka taittui nopeammin
ja hieman kevyemmin. Nämä sunnuntaipäivien kirkossa
käynnit antoivat myös lisäväriä muuten
arkiseen elämään saaressa ja siksi ne olivat varsin
mukavia kokemuksia. Matkaan ei myöskään koskaan lähdetty
kovalla tuulella vaan odotettiin sopivan tuntuinen keli ja sitten
mentiin. Kesä kului nopeasti Särkisalossa. Puuhaa riitti,
oli kasvimaan työt, perunan nosto, heinätyöt niin
omat kuin muualla käydyt lapotustalkoot. Vapaa-aikani parhaimmat
hetket vietin onkimassa ahvenia kaislikon reunassa tai uistinta
vetäessäni saaren ympäristössä. Parhaat
kalansaaliit sain myytyä Klippulan lastensiirtolan keittiöön.
Niistä sainkin usein mukavat taskurahat.
|